emdrone (emdrone) wrote,
emdrone
emdrone

Category:

Американцы летят на Луну. Дубль 2.

"The Martian" = or "Американцы летят на Луну. Дубль 2".

Американцы похоже засобирались на Луну, дубль два на Марс.
Все знакомые с "конспирологией" помнят, что в дубле первом
было, ясно, кино, отснятое Кубриком. Который незадолго до того
(Apollo program = 1969-1972) сделал и "открытый" фильм, поразивший
его современников точностью воспроизведения космоса
(2001: A Space Odyssey, в 1968м, основанный на романе Артура Кларка).

В эти дни на экраны выходит "Марсианин" (The Martian) отснятый
известным режиссером (sir Ridley Scott) по роману неизвестного
Анди Вейера (Andy Weir). Официальным "трейлером" завален Ю-Тьюб,
рецензенты восхищены точностью воспроизведения марсианских пейзажей.
Главный герой - член команды высадки на Марс, которого хряпнуло
куском сломавшейся аппаратуры во время пылевого шторма, и за это
брошенный экипажем, решившим что везти назад мертвое тело ботаника
экспедиции им не надо (ибо инструкции предписывают строго считать
вес во взлетном модуле - рассчитанном понятно на полную команду,
но кто же будет придираться к таким мелочам). Экипаж срочно от
страшного шторма, экспедицию оборвав, отъезжает на спускаемо-взлетаемом
аппарате на крутящийся на орбите космический корабль и
отправляется назад к Земле.

А он-то и не умер! - и много страниц в роли марсианского робинзона
ботаник, оказавшийся совсем не ботаником по жизни, будет развлекать
выдумкой и сообразительностью нынешних читателей и будущих зрителей.
Потом его, конечно, спасут, через 549 "сол"-ов (солнечных марсианских
дней - хотя это чистая экзотика, потому что они такой же примерно длины,
как и земные, отличаясь всего на 37 минут и 22 секунды).

Автор книжки - американский сравнительно молодой и бурно разговаривающий
(я посмотрел и его интервью тоже) программист из семьи папы-физика и
мамы-инженера-электронщика. Рассказывает, что давно хотел писать - а тут
Интернет-публикации и социальные сети стали популярны, вот он и писал,
пока публике не понравилось.
Затем его заметило издательство, потом права продали на экранизацию -
и автора, сообразив, какой замечательный Пи-Ар это представит для
программ НАСА даже приглашали в лабораторию (где автор этого журнала
успел когда-то поработать) - показывали чистый цех и ЦУП, он был
в восторге. Денег экранизаторы, надо полагать, тоже заплатили неплохо.

Понравилось мне в рецензиях, то, что Adam Weir не столько напирал
на инопланетные цивилизации, перелеты со сверхсветовыми скоростями и
язык клиньонов, а ля современный американский "сай-фай", сколько
пытался построить честную робинзонаду с описаниями процедур и
прикидками на уровне - если запыление будет повышаться как до сих пор,
то солнечные батареи смогут за завтрашний световой день взять только 87
процентов заряда - и если в один из дней эта цифра упадет ниже 80, то
меня ожидает ужасная смерть.
Такой арифметикой забиты страницы, за что американские интернет-читатели
уже обозвали книжку "hard sci-fi". Типа это вам не тут, а гораздо
серьезнее.

Что меня и привлекло.
Но тратить время на массовую литературу желания нет, а потому
я пустил книжку по стандартному в таких случаях маршруту:
быстренько взяв текст с сети, слегка массируем его пёрлом, и запихиваем
в "балаболку" (компьютерная программа жанра TTS, "текст-в-речь", читалка
вслух компьютерным голосом). Современные английские голоса поразительно
чисты и бывает не раздражают даже чувствительное ухо.

Ложась спать, я включил аппарат, и барышня с приятным голосом на чистом
английском английском начала мне читать книгу.

Впрочем, основную часть её я благополучно проспал: книжка не слишком
понравилась. Да, парень старался, выдумывал ситуации, и вложил в
текст много "науки" (читателю видной в основном благодаря арифметике,
см. пример выше). Да, он знает про размах температур, 1/3 земной тяжести
и преобладание CO2 в атмосфере, которой почти по земным
меркам и нет.
Но язык его - язык среднего продукта современной американской школы.
В тексте вы найдете:
84 раза "shit", 56 "fuck"-ов и его производных, 10 "ass"-ов, пару "assholes".
Его герой мысленные диалоги с собой ведет в надоевшем бодряческом стиле
американского чувачка:

"Да, это займет у меня много времени" - огорчается марсианский робинзон -
"но эй! время - единственное, чего у меня сколько хочешь"

"я повернул вентиль, и ...." -- "но эй! я этого и хотел! Я сейчас выделил
водород и азот. Йэй!"

"Это была долгая, нудная поездка. И я еще не повернул назад. Но эй! я -
астронавт. Длинножопые поездки моя профессия"
As I mentioned, it’s been a long, boring drive. And I’m still on the
outward leg. But hey, I’m an astronaut. Long-ass trips are my business.



Кроме языка, роман замечателен уровнем голливудства. Я не знаю как точно
определить "голливудщину" - например, это когда два главных героя в
критический момент ставят таймер взрывного устройства (сами!) на пять
минут со словами "да ничего, уложимся" - а потом мелькают задами как
зайцы на поле чтобы в последнюю минуту увернуться от стены огня и
смертельных обломков в совершенно случайно подвернувшейся ямке.
Тут всё - и случайный рояль в кустах, и главное - отчего же вы
не поставили таймер на 10 минут, или на полчаса, и не ушли пить кофе
прогулочным шагом?

Возвращаясь к нашей книге - время от времени я просыпался, прислушивался
к приятному голосу силиконовой девушки, которая мне рассказывала как
спасая his sorry ass трахался неудачливый герой, и, повернувшись под теплым
одеялом, засыпал снова.
Под утро - вот вам альтернативное определение голливудщины - я прослушал
кусок, где героя наконец спасают. Сколько раз вы в кинотеатрах, когда
герои говорят что у них "осталось 30 секунд", начинали про себя считать
до 30? И ржали, когда минут через 10 снова мелькал циферблат, на котором
оставалось уже всего 10, 9, 8 ?
Этого тоже было достаточно в сцене спасения.

Но разбудило меня по-настоящему одно сказанное героем слово - "советские корабли".

Понимаете, благодаря уму и сообразительности, марсианский робинзон таки-сообщает
на Землю, что он жив. В конце концов ему доставляют спускаемо-взлетательный
модуль, и, проехав что-то там с 1000 километров на марсоходе с прицепленным
сзади трейлером до места его приземления (что не менее круто в американском
народном сознании - тракер на Марсе! Вау!!) //по-русски "trucker" = водитель-
дальнобойшик -- emdrone//, герой наконец должен свой sorry arse в модуль
загрузить и взлететь стыковаться с кораблем на орбите (или даже на одноразовом
пролете мимо, flyby, для драматичности)

Почему модуль, рассчитанный на 5 или 6 человек экипажа, нужно стало облегчать,
я спросонья не уловил. Возможно потому что не хватало топлива, которое там
не везут с Земли, а делают на месте, на Марсе.
Но "специалисты из НАСА" всё посчитали, и у них получилось, что чувачок
взлетит и получит нужную "дельта вэ" (это не просто выражение, автор
в интервью объяснял так всю орбитальную навигацию и динамику, не через
скорости, ускорения, мощности, энергии и времена - у него все всегда
сводилось к "дельта вэ" как основе всей науки - emdrone) -- если максимально
облегчит взлетательный модуль.

Для этого по специально разработанной на Земле процедуре он выбрасывает
из него:
-- лишние кресла экипажа
-- системы их жизнеподдержки
-- дублирующие системы всего и вся
-- всё навигационное оборудование
-- пару лишних двигателей (вместе с соплами), оставляя один
-- выламывает иллюминаторы
-- и нос-обтекатель корабля

Зная, что на Марсе атмосфера чрезвычайно разрежена, специалисты НАСА
посчитали, что если он натянет поверх выломанного рогожку (вроде
брезента на грузовичке), а сам будет сидеть в скафандре, то эта
хрень сможет взлететь и набрать правильную "дельта вэ" для одной-
единственной попытки стыковки ( в пассивной раме, он же выломал
все системы маневрирования ) с пролетающим однократно мимо космическим
кораблём.

Скажу сразу - да, его спасут, после взлёта с 12g (!!! - у нашего
космонавта зубы выкрошились кажется при 8ми в реальной жизни),
буквально схватив за шкирку в последнюю секунду.
Но я не подвожу к еще одному rant'у о голливудщине. Я это расписал
чтобы вы поняли смысл той фразы, которую он издал, сидя чучелком в
открытой, закутанной в рогожку, раме, которой сейчас выстрелят его в
космос:

Я могу и не взлететь. В конце концов, я же снял двигатели. Я мог
проебаться в чём угодно когда это делал. А протестировать взлётный
модуль нет никакой возможности. Когда зажигание сработает, назад
дороги нет.

Всё остальное до старта пройдёт через проверки. Некоторые сделаю я,
другие удаленно проведет НАСА. Они мне не говорят вероятность отказа,
но догадываюсь, что она самая высокая в истории //космонавтики - emdrone//.
(Даже) у Юрия Гагарина был более надёжный и безопасный
корабль, чем у меня.

А советские корабли были летающими гробами [*]


It might not launch at all. I did remove an engine, after all. I could
have fucked up all sorts of things during that process. And there’s no way
to test the ascent stage. Once you light it, it’s lit.

Everything else, however, will go through tests from now until launch.
Some done by me, some done remotely by NASA. They’re not telling me the
failure odds, but I’m guessing they’re the highest in history. Yuri
Gagarin had a much more reliable and safe ship than I do.

And Soviet ships were death traps. [*]

-------------------

[*] дословно "смертельными ловушками/западнями"

-------------------

П.С.
Нет, это не заказуха, написанная журналистом, т.е. профессиональным лжецом.
Да, аффтар - не инженер, не специалист, но все же из физическо-инженерной
семьи - разбирался в физике, инженерии и технологии космонавтики.
Он не мог не встречать разные интересные факты - вроде того, что после
неудач Брауна все ракетные двигатели делаются по советской схеме, что
и сегодня американцы закупают у нас уникальные ракетные двигатели, что
когда шаттлы отменили, все с МКС стали спускаться на советской разработки
спускаемых аппаратах,
и т.д. и т.д. и т.д.

Кстати, о мультяшных Апполонах в книге вспоминают много раз:
"это будет самое знаменитое событие после Аполлона 11"
"Аполло 13 нас научил важным вещам"
"да это самое важное событие со времено Аполло 13! дай мне сюда
ёбаную картинку!"
"Сильно улучшенные со времен Аполло, эти скафандры.."
"да, именно так погиб экипаж Аполло 1. Пожелайте мне успеха!"
"Публика никогда не принимала такое участие со времен Аполло 11 ..."
"он собирал образцы как астронавт Аполло"
"А что бы сделал на моем месте астронавт Аполло?"

Как уважительно! С пониманием вклада их в мировую историю космонавтики!
того, что на героев надо равняться! Что их память вечна! И их опыт и
уроки мы должны помнить всегда!

Нет, Adam Weir не писал заказухи.

Просто они там все так думают.
Subscribe

  • Современнае Абразаванийе

    .. или что такое cancel culture В связи с нынешними событиями по отключениям президентов - и первой волной ukaze Байдена, а также недавними…

  • Короткое замечание о главном

    В ленте увидел ссылку на пост против вчерашних демонстраций детей. Автор выдаёт кучу вопросов, дескать, а понимаете ли вы, что вы это делаете во…

  • Новые Люди и Война Полов

    Американский сайт, answers.yahoo.com (т.е. ответы на вопросы) Текст и перевод (не буду снимок экрана сюда вставлять, просто перенабираю текст):…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 65 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Современнае Абразаванийе

    .. или что такое cancel culture В связи с нынешними событиями по отключениям президентов - и первой волной ukaze Байдена, а также недавними…

  • Короткое замечание о главном

    В ленте увидел ссылку на пост против вчерашних демонстраций детей. Автор выдаёт кучу вопросов, дескать, а понимаете ли вы, что вы это делаете во…

  • Новые Люди и Война Полов

    Американский сайт, answers.yahoo.com (т.е. ответы на вопросы) Текст и перевод (не буду снимок экрана сюда вставлять, просто перенабираю текст):…