emdrone (emdrone) wrote,
emdrone
emdrone

Неаристотелева логика.

Я не имею в виду заведомо манипулятивные расуждения - нет, те, которые считались стандартными схемами верных рассуждений, вроде силлогизмов:

(а) Японская многоступенчатая логика (историческое, всерьез):

-1- Когда дует ветер, он поднимает тучи пыли
-2- Пыль попадает людям в глаза
-3- От этого они слепнут
-4- Слепцы живут на подаяния, играя на сямисенах
-5- сямисены обтягиваются шкурами кошек
ЗНАчИТ, когда дует ветер, становится меньше кошек.

Отсюда гипотеза - могут ли японские традиционные стихи вроде танку быть не просто набором типически унылых несвязанных впечатлений, а наоборот плотно упакованными размышлениями, свернутыми японскими силлогизмами? эстетическое воздействие возникает в момент озарения, когда читатель их разворачивает:
    Снова северный ветер.
    Гуськом бредут слепцы.
    Не осталось в городе кошек.


[*]гуськом потому что слепые ходят держась друг за друга за одним поводырем

И не имеет ли отношения такое понимание логики к традиции Koans, Зен-загадок?
    Когда дует ветер, становится меньше кошек.
поняв и восстановив цепочку, вы познаете Истину; момент озарения-решения называется Просветление.

(b) Еврейское рассуждение "тем более" можно формализовать так:
Есть некое А, и некое Б, так, что Б "больше" А в некотором смысле
Если теперь X верно об А, то "тем более" оно верно о Б
У силлогизма есть свое имя, и он входит в число 7, 13 и т.д. из стандартных известных древних формализованных наборов рассуждений (seven rules of Hillel etc. http://www.nazarene.net/Hermeneutics/Hillel.html ):
Примеры:
-- если ты бежал со слугами и они утомили тебя, как можешь ты сравняться с лошадьми? ( If you have run with footmen and they have wearied you,
then how can you contend with horses? )
-- Если он был обрезан в Саббат, так что Закон Моисеев не нарушится, (отчего) ты сердит на меня, что я исцелил человека в Саббат?
If a man recieves circumcision on the Sabbath, so that the Law of Moses should not be broken, are you angry with me because I made a man completely well on the sabbath?
-- Который среди вас у кого есть одна овца, и если она упадет в (яму) в Саббат, не возьмет ее и не поднимет? Насколько больше ценен человек чем овца? Следовательно, законно делать добро в Саббат
What man is there among you who has one sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, will not lay hold of it and lift it out? Of how much more value then is a man than a sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.
-- Behold the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.. (если праведники, то тем более грешные)
-- (своими словами): ты спрашиваешь, кто будет кормить тебя и даст тебе одежду [т.е. если ты пойдешь проповедовать, куда я тебя посылаю]? Посмотри на птицу - бог дает ей есть и одевает ее от непогоды. Насколько больше человек, чем птица. Иди, и Бог позаботится о тебе.

Интересно, известны ли другие примеры древних правил рассуждений, никак не укладывающихся в аристотелевы рамки?
(Кстати, библейские примеры иллюстрируют еще одну очевидность, что мы не понимаем текста Библии не (только) в силу недостаточно хороших переводов.)
Subscribe

  • Первое впечатление

    Как правило первые и эмоциональные впечтления бывают неверны, но всё же... ... обращение к нации Путина сегодня, 21 апреля 2021, вызвало у меня…

  • Современнае Абразаванийе

    .. или что такое cancel culture В связи с нынешними событиями по отключениям президентов - и первой волной ukaze Байдена, а также недавними…

  • Короткое замечание о главном

    В ленте увидел ссылку на пост против вчерашних демонстраций детей. Автор выдаёт кучу вопросов, дескать, а понимаете ли вы, что вы это делаете во…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments